I want my tattoo to say "never give up" in Filipino, as a demand. So far I've gotten, "walang susko," is this correct? any suggestions?? thanks so much for the help ![]()
Home | Contact | About | Privacy Policy | Sitemap
The Philippine language is called Tagalog
I want my tattoo to say "never give up" in Filipino, as a demand. So far I've gotten, "walang susko," is this correct? any suggestions?? thanks so much for the help ![]()
Home | Contact | About | Privacy Policy | Sitemap
I want to get this tattoo in Tagalog, but I don't speak the language and I want to make sure the translation is 100% correct.
Hello everyone i am wanting to get a Tattoo of my last name on my arm. I was wondering if anyone could help me translate my last name into Alibabta/Baybayin writing. My last name is (Manguino). Also if you do translate this please don't translate this using online translations because they can only do filipino word translations and can do only so much to help. if anyone knows Alibata/Baybayin and knows how to translate from english to alibata/baybayin please help! This kind of writing is a syllable based system does not translate by letter. Thanks again this is gonna be my tattoo so please respond only if 100% sure! thanks (Manguino)
I wanna get a tattoo saying "perseverance" but in Filipino, does anyone know how to write that in Filipino?
I need it to get a tattoo of my kids names in my culture I just dont know that much about it
I wanna use that saying for my tattoo and also some of my heritage in this tattoo.
And also not too long, i don't want to wait for ten years for my tattoo to be done. i'm exaggerating but i just don't want it that long
My son is 1/4 th Filipino and I would like to get a tattoo of his name, does anyone know(HONESTLY) How to write his name?