Philippine proverbs (salawikain/ kawikaan) in different filipino languages..?
EX..
Visayan
Aron dili ka limbongan,
Pangutana sa precio
Sa tolo ka tindahan
tagalog
para di ka madaya..
magtanong ka sa tatlong tindahan
like that..and different filipino languages.
.like pangasinense, waray.. etc..
please i nid it badly!!
Are Filipino languages dying? I thought it was always good to teach the native tongue. I'm starting to see this happen with the Latinos too.
EX..
Visayan
Aron dili ka limbongan,
Pangutana sa precio
Sa tolo ka tindahan
tagalog
para di ka maya..
amgtanong ka sa tatlong tindahan
like that..and different filipino languages.
.like pangasinense, waray.. etc..
please i nid it badly!!
Yes, I both speak Tagalog(my 1st language) and English very fluently.
Well, I want to learn Spanish as a third language, because I have alot of Hispanic Friends here in my school. And Spanish is the 2nd most spoken language in the US, while Tagalog is the sixth. English is the First.
Go to this site, It has all the Tagalog loanwords from different races.
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Tagalog_loanwords
Please recommend any good softwares, websites. That'll help me understand Spanish.
)
Oh and Tagalog is not a race, it's one of the members of the Filipino languages. And Filipino is a race, and Philippines or Filipinas is a country named after King Felipe II of Spain. (alot of people mistake Tagalog as a race)
Please answer guys
)
Ok, they say Spanish is the easiest language to learn for English speaking people, but I disagree.....wouldn't it be Tagalog or Cebano? (Both Filipino languages)
Like, for instance the Filipino languages there's no grammatical rules for men and women like in Spanish....
But then again, I'm not sure...so what do you think?
I'm thinking Tagalog (aka "Pilipino") doesn't only factor in diminishing other languages in the Philippines (especially Kapampangan and Ilokano) but also promotes the cultural colonization of the Tagalog ethnic group based around Manila and surrounding provinces. Tagalog further promotes regionalism, an example being Cebu. The solution would be to change the country's national language into another language. Which is more appropriate:
Spanish:
Pro - Although most of our ancestors never spoke Spanish, it was declared as the colony's lingua franca around the 19th century. Mainstream Filipino languages have Spanish loanwords.
Con - It would be unfair for our country's many unconquered tribes and ethnic groups such as the Igorots and Mangyans.
Malay:
Pro - This had been the lingua franca of all Philippine ethnic groups before the Spaniards colonized the islands. All native languages in the Philippines (except Chavacano in Zamboanga and Cavite) are relatives of Malay, making this language easier to learn. Bahasa Indonesia as an example, which is based on Malay, successfully unified the country's different ethnic groups.
Con - People might think we are allowing subjugation from Indonesia and Malaysia.
Opinions, anyone?
I'm talking about a national lingua franca, a language for all Filipinos to speak to each other. English is only for global purposes.
I'm starting to think English is the most appropriate national language. Non-western countries with diverse ethnic populations like Nigeria and Singapore have English as their national language.
As much as it is your opinion, it is pathetic to think English should be the country's national language because most, if not all, people will leave the Philippines for Anglo-countries like the USA and the UK.
But I still think Tagalog should be banned. It should be limited to original Tagalog-speaking provinces.
this is just a very short phrase , please help me..
translate this phrase into other filipino languages
(example into ilocano language,cebuano language ,bicolano language and other filipino languages..)
PLEASE i need this as soon as possible...
the phrase in tagalog:
"Ako ay Pilipino"
please translate this into at least 5-6 other filipino languages..
THANK YOU very very much!! ( ^.^ )
The constitution states that since Filipino is mostly Tagalog that it must evolve using other Filipino languages as to better represent the country as a whole and distance itself from Tagalog so how do they choose what words to add to the Filipino language.
http://en.wikipedia.org/wiki/Filipino_language
I know that the Philippines constitution changed the official language to be known as Filipino, which is based off Tagalog, but are there any major real differences? If Filipino is based off Tagalog, is Tagalog based off another language such as Latin-based or Malay-based?
I ask this because I've seen Filipino-Americans arguing over this. I've noticed how some people point out that the official Filipino languages uses certain letters that are absent with the actual Tagalog language.
Then there was this big argument in class where one person from the Philippines said that Filipino is the Official language and not Tagalog...while a Filipino-American kept saying "no it's Tagalog! since it's based off Tagalog...therefore Tagalog is still the official language"!
I also saw some kids arguing about it too, one set of kids kept calling it Filipino while others kept saying "it's Tagalog". Some have said "FILIPINO isn't even a language, it's TAGALOG!"
There seems to be a lot of confusion with Filipino identity in the U.S., and the language is part of it.
So who can give the best answer with clear and solid proof and evidence?
In taiwan, if you can't/don't speak mandarin, more or less you're looked down upon...
In Japan, if you can't/don't speak japanese, more or less you're looked down upon...
but how come in the Philippines...If you can't/don't speak tagalog(and other filipino languages)...you're looked up upon?