<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Can someone please help with Tagalog Translation?</title>
	<atom:link href="http://www.philippinestagalog.com/can-someone-please-help-with-tagalog-translation.php/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.philippinestagalog.com/can-someone-please-help-with-tagalog-translation.php</link>
	<description>The Philippine language is called Tagalog</description>
	<lastBuildDate>Fri, 30 Jul 2010 12:27:46 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: nur jannah</title>
		<link>http://www.philippinestagalog.com/can-someone-please-help-with-tagalog-translation.php/comment-page-1#comment-1808</link>
		<dc:creator>nur jannah</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 14:51:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.philippinestagalog.com/can-someone-please-help-with-tagalog-translation.php#comment-1808</guid>
		<description>I know you love me because i can feel it (deep within, in my heart).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I know you love me because i can feel it (deep within, in my heart).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: anakabe</title>
		<link>http://www.philippinestagalog.com/can-someone-please-help-with-tagalog-translation.php/comment-page-1#comment-1809</link>
		<dc:creator>anakabe</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 14:51:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.philippinestagalog.com/can-someone-please-help-with-tagalog-translation.php#comment-1809</guid>
		<description>I am a large king more cuter than any king you have ever been.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am a large king more cuter than any king you have ever been.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: andrew</title>
		<link>http://www.philippinestagalog.com/can-someone-please-help-with-tagalog-translation.php/comment-page-1#comment-1810</link>
		<dc:creator>andrew</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 14:51:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.philippinestagalog.com/can-someone-please-help-with-tagalog-translation.php#comment-1810</guid>
		<description>alam kong mahal mo ako dahil nararamdaman ko yon.
&quot;i know that you love me because i can feel it&quot;

alam kong - i know
mahal mo ako - you love me
dahil - because
nararamdaman ko yon - i can feel it

v(^^)v peace!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>alam kong mahal mo ako dahil nararamdaman ko yon.<br />
&quot;i know that you love me because i can feel it&quot;</p>
<p>alam kong &#8211; i know<br />
mahal mo ako &#8211; you love me<br />
dahil &#8211; because<br />
nararamdaman ko yon &#8211; i can feel it</p>
<p>v(^^)v peace!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: arienne321</title>
		<link>http://www.philippinestagalog.com/can-someone-please-help-with-tagalog-translation.php/comment-page-1#comment-1811</link>
		<dc:creator>arienne321</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 14:51:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.philippinestagalog.com/can-someone-please-help-with-tagalog-translation.php#comment-1811</guid>
		<description>I know that you love me because I feel it</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I know that you love me because I feel it</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
