Home | Contact | About | Privacy Policy | Sitemap
Archive for November, 2010
Emotion words like bored, sad, excited etc.
Curious because the language interests me. Thanks in advance.
I understand that there is a legal requirement in the Philippines for Filipinos age 21-25 to have a written statement from the parents saying they understand that their child intends to marry. Is it proper etiquette for an American man who wishes to marry a 22-year-old Filipina to ask her father for his blessing to marry or does the daughter just let her parents know she will get married or what? I assume that the man should ask the father, but I want to be sure how it is done properly and with respect. What advice would you give to help this conversation be more positive and successful? By the way, the father is college educated and owns a successful business in their province and the family is religious. Just out of curiosity, what if the parents refuse to provide the above-mentioned written document? While of course it is not the best way, can the couple get a waiver for this requirement? Salamat po!
I am an American, but live in Asia not USA so I'm not going to get a fiance visa for her to USA. I will either marry her where I live if I can get her a tourist visa (she has a good job so it is possible but I know hard) or in Philippines if we cannot get her a visa to where I live. I have been to the Philippines about 20 times in the past 2 years. I have visited her in person many times, but just became more than friends since the end of May. By the way, I really want advice from Filipinos or others who have first hand experience with this. Thanks!
I am Desperate to learn Tagalog, for it is my Mothers Homeland Language, which makes it mine as well. I want to learn also, because my mom's side of her family likes to talk about me in Tagalog, and I can't understand a thing... LOL.
I'd Ask my Mom or my Aunt, But I Haven't seen them for a long time.
Much help appreciated! :]
I am an American and have always been wondering why...
Personally, in my opinion I find it even more annoying when Filipinos try to speak full out English. I went to this mall once with my cousins and everytime I spoke back to them in Tagalog they spoke back to me in English... but the whole thing was just completely wrong... some of the grammar was off and i dont know... it just sounded like they were trying TOO hard, like forced, it just seemed very unnatural and made me want to leave.
I don't mind them speaking taglish because atleast they are incorporating some of their natural language into the speech but someone told me that its worse to speak in Taglish so I'm confused. Help!
Also my cousins are NOT rich. They didn't go to an international school and they also went to a bad college. They live in a countryside where pretty much everyone speaks tagalog. They JUST moved to Cebu City tho, like 4 months ago?
I can speak tagalog!!
1. Be quiet!
2. I already ate.
3. What are you talking about?
4. I'm sad.
5. I'm okay.
6. How was your day?
7. Good luck!
8. I don't know much Filipino.
9. See you soon!
10. I'm not done yet.
11. Turn the volume down.
MY LITTLE SISTER IS MOVING TO CALIFORNIA WITH ME SOON. SHE LIVES IN MANILA RIGHT NOW AND SHE SPEAKS FILIPINO AND JUST A LITTLE ENGLISH. I WOULD LIKE TO GET HER SOME COMPUTER SOFTWARE THAT WILL HELP HER LEARN ENGLISH. I HAVE HEARD OF ROSETTA STONE BUT I AM NOT SURE IF IT TEACHES FROM THE FILIPINO LANGUAGE INTO ENGLISH. I'M SURE THERE ARE OTHER PROGRAMS OUT THERE AS WELL. WHICH ONE IS BEST? SHE IS A TEENAGER. SOMETHING THAT STARTS AT A VERY BEGINNER LEVEL WOULD BE GREAT AND ALSO HAS AN INTERMEDIATE LEVEL FOR THE FUTURE. I ONLY SPEAK ENGLISH SO SOMETHING THAT'S NOT TOO HARD FOR ME TO HELP HER ALONG WITH IT AS WELL WOULD ALSO BE NICE. I CAN'T WAIT TO WELCOME HER HOME WITH ME AND THE REST OF OUR FAMILY BUT I NEED TO MAKE SURE SHE CAN ATTEND SCHOOL OUT HERE WITH NO LANGUAGE BARRIERS. PLEASE HELP ME IF YOU KNOW OF ANYTHING THAT WOULD BE USEFUL IN MY SITUATION. I WAS ALSO THINKING OF HIRING A FILIPINO SPEAKING PERSON TO COME ASSIST HER HERE AT OUR HOME MAYBE ONCE A WEEK TO GET HER THROUGH THIS PROCESS. SO IF YOU KNOW OF AN AGENCY FOR SUCH A THING THAT WOULD BE GREAT TOO. THANK YOU SO MUCH.
Please can someone tell me. My gf is filipino and im making something for her and I want to write forever and ever in tagalog on the thing im making but I dont know how to say it. Someone help me please!!
I may have spelled it wrong... sounds like "ah nu bah". I work with a lot of Filipinos, and I'm too embarrassed to ask, but that's one of the phrases I hear a LOT, especially among the girls when someone's teasing them.
And is there a good source for looking up phrases, pronunciation, and grammar? Thanks in advance.
'sinungaling meron ka ng mahal na iba'
what does that mean in english ?
What is the best website for learning this filipino language? It's kind of hard to find since it's not an official language and just a recognized one. My mom is a visayan, so I would love to learn the language. Best website gets 5 stars.
Translate this:
Thank you so much for letting us stay with you this summer. We had a very fun time walking around San Diego with you and your family. If you want to visit us, just ask your Lola or Lolo to send you up here. Thanks again!
Love,
Tita Marissa
&
Tito Allen
I got this letter from my Uncle and my cousin wants to know what it reads but she only speaks tagalog sooo there fore the translation. Thanks for whoever helps:)
I'm half black, 1/4 white, and 1/4 Filipino. Does being 1/4 Filipino exempt me from traditionally associating with them?
http://www.youtube.com/watch?v=xMfCWp9yRLI
^--that's a link to a video where they interview manny on two things, the mayweather accusations against him and the mayweather-marquez fight. Can someone translate or just basically tell me what he''s saying, I would appreciate if you guys honestly tell me whats he saying. thanks.
pm me : YM : karate_girl_joyz
I want someone to talk in tagalog or Visayas, Where can i buy Filipino Foods.
For those who answered my question last night:
Since you only got some of the words right, I will give you the correct answers.
national archives - pambansang sinupan
university - pamantasan
college - dalubhasaan
chair - salumpuwit
table - hapag
window - dungawan
electricity - dagitab
electric flow - dagdaloy
electric field - daglarangan
electromagnet - dagbalani
seed - liso
radiation - raniag
oxidation - dugulan
chemical reaction - latian
fog - ulop
mulitiplication - pagpaparami
FYI..
Thanks for all who answered..
Some i've learned from Bob Ong's book, Bakit Baliktad Magbasa ng Libro ang mga Pilipino..
black hat: i'm the girl on 2nd to rightmost part.
Sweetwater: thanks for appreciating..
Fishy friend: read sweetwater's answer..
I only speak two langauges:Tagalog and English...and some occasional Spanish
what about you?
In terms of striving for global competitiveness, is it advisable to teach Philippine English to students? Would it be beneficial or not?
Kumusta ![]()
Could you please translate these sentences in Tagalog please?
I know that.
You don't need to remind me.
Are you tired?
Go to sleep.
Do you need help?
I will clean my room.
I have to finish two more classes.
I will go to school now.
Who was that?
Who were you talking you?
I was cruising the comments on Youtube when I saw this very interesting comment by a user named "chopped_guy". He claims that Filipinos are misusing the word "artista", which obviously translates into "artist", to anyone who grabs a microphone or gets his/her face shown on television. Chopped_guy said further asks that...
"You wouldn't necessarily call a man who holds a paintbrush for the first time as an artist, so why should we call a basketball player, politician or an offspring of anyone famous who gets a role in a movie artista? Where's the art?
The word has completely lost it's meaning to the point that it's almost applicable to anyone who gets airtime. When everybody is an artista, nobody is."
Any thoughts on this?
PeACe
bén j pass par hazard sur ton blog et s'ais oubligé de te laissé un Comm's va visite mon blog et lache tes comm's u comm de toi = 3 de moi et c garenti
bén ton blog et magnifique bien fait et presenté .... et Pour toi tu es la meilleure et la princesse de tt ça vous êtes adorable!!
et voila un tite Cocktail de l'amitié:
█♥█ Velouté de bonne santé,
█♥█ Poêlée de gentillesse,
█♥█ Brochette de bonnes nouvelles,
█♥█ Plateau de loisirs,
█♥█ Biscuit d'amour au coulis de tendresse,
█♥█ Je te souhaite de passer des belle moment.
█♥█ Prends soin de toi à bientôt
█♥█ Je te fais pleins de gros bisous.......
█♥█.._______,--(''-.,(''-.,*o*,.-''),.-'')-,________
█♥█ ¯¯¯¯¯¯¯¯'-(,.-''(,.-''*o*''-.,)''-.,)-
I've looked at the Official Olympic Reports and while Japan's torch bearer's name was written in it, the rest of the torch bearers in the Olympic Torch Relay from other countries weren't. Would anyone know who the Filipino torch bearer was? Or could anyone point me to a site that has a list of the torch relay members?
My girlfreind lives in the philippines and speaks english pretty good. I would like to learn her lanaguage also. we are planning to get married within the next year and she is going to move over here, but i want to be able to talk to her some in her language. If you know of anyone in the gastonia/charlotte area and are willing to help me learn i would appreciate it.
just wondering, for what I know, i think it sounds fast, and rough.
)
This Mexicano really had the right pronounciacion of every tagalog word, he sang - Harana(serenade) by Parokya ni Edgar.
So you can listen to that
anyway, I'll translate the chorus for you guys
)
"the sky is full of stars
and the wind is so cold
your looks make me crazily happy
and with this song I hope you'll love
I'll shower you my heart, with this little seranade for you"
not very good translation.
)
yehey, i got a good translation. By someone.
do people still serenate?
i know that your wondering
who's this guy looking like an idiot
wasting his time into singing
singing a song down starirs.
he even brought roses
wearing a really old jean
with his friends
posing and wearing their barong
with a song that beats all minus one and sing alongs
the sky's full of stars
and the wind is cold
when i look at you i always go crazy
and with this song i hope you'll love it
i will shower you with all my love
with this little serenate
just for u
isnt this just like in the movies
a romantic movie
arnt you the main character
and im the leading man
in the end of the movie
will finnaly be together
the sky's full of stars
and the wind is cold
when i look at you i always go crazy
and with this song i hope you'll love it
i will shower you with all my love
with this little serenate
just for u
I always see Filipinos include the word "hindi" a lot when they write sentences. What does the tagalog word "Hindi" mean in English?
(I know Hindi is the language Indians use, but that's not what I'm referring to here).





