My brothers wife has been writting to her ex bf back home but neither of us know how to speak tagalog, can anyone translate the messsage below she sent him? Thanks
Mhine bakit iniiba moh usapan ah. kung masaya ako di ako tumawag sau na umiiyak so u want me to wait for not knowing where u are and what
How do you say, i cant wait til your back, or my husband, things like dat??? need help plz anyone?
Does anyone know a website where i can get translation for filipino language?
This is a private chat with my GF and yes I feel bad for posting it here however the conversation needs to be in context and I am asking everyone/anyone who is willing to take the time to read.
Do you think my girlfriend is cheating on me?
ME: I read your messages to Eduado
HER: yess
ME: he-have-wife-babe
ME: Alam Ko
HER: how-you-know?
ME: I know lots of things
ME: thats why I say
ME: you can tell me anything
ME: its ok
ME: I just want the truth
HER: yeah-eduardo-he-wants-to
-tell-me-everything-bec-problem-to-her-wife
HER: he-ask-me-to-invite-
he-want-to-talk-about-his-wife
HER: its-complicated
ME: Eduardo GuevarraAugust 15, 2010 at 7:16pm Re: =( kita tau ngaun gusto mo...wat kc ulit number mo? = Means = Want to meet today, you like? What again was your number?
17:09
8/29
Eduardo GuevarraAugust 26, 2010 at 6:17pm Re: =( ei kaya d muna ako nag memesage sau nung minsan pala hinanap ka nya saamin sa dau...ung bf mo = Means =hey that is why I am not messaging you because one time your bf was looking for you from us in Dau
17:10
8/29
<ding>
17:16
8/29
Paraoh Mae August 26 at 8:38pm cra-hndi-konga-bf-yun-kelan-tayo-ulit-magkikita?oh-baka-hndi-kc-ayus-na-kau-ng-asawa-mo-diba Means= Crazy! He is not my boyfriend. When are we going to see each other again? Or maybe not because you are already okay with your wife?
17:16
HER: yess
HER: they-ask-me-on-cos-he-see-
me-i-give-my-classmate-hug
HER: then-he-see-me
HER: he-went-to-my-school-
he-wants-to-tell-everything
HER: then-i-ask-him-ok-when-
where-going-to-see-each-other
HER: then-i-said-oh-are-you-
ok-with-your-wife?
ME: do you know what a coincidence is?
HER: no
ME: coincidence
ME: panaon
ME: maraming panaon
HER: what?
ME: pagkakasang-ayon
HER: i-dont-know-
wht-u-mean-babe
HER: maraming-panahon
ME: ok doesn't matter
ME: my head is f##ked
ME: because of so many
ME: panaon
ME: maybe im just being paranoid
HER: whts-that-?you-mean-maraming-panahon?
HER: theres-alot-of-time
HER: im-wrong?
ME: maybe wrong tagalog
HER: babe
ME: I don't know what Im saying
ME: forget it
HER: ok
ME: I am so confused
ME: and the problem is we became serious
HER: yess-its-ok-babe
ME: and we are so far apart
ME: then all this stuff happen
ME: everybody tell me you have BF
ME: its not fair to you and Im always thinking
HER: yess-im-sory-babe-i-
aviod-to-getting-sweet-to-my-friends
HER: thats-cos-of-problem
ME: its my fault too
HER: and-stop-thinking-its-my-bf
ME: OK
HER: i-dont-doit-it-again
ME: do what? what you mean
HER: to-give-hug-to-my-friends
ME: its ok
ME: no problem
HER: -thats-cos-of-problem
HER: they-think-its-my-bf
ME: you wrote “when we see each other again”
ME: its different to "do you want to meet"
ME: different words
HER: yeah-babe-cos-he-always-ask-
me-he-wants-to-tell-evrything-to-his-wife
HER: yess-i-know-that-cos-
veerytime-he-trying-to-leave-me-a-message
HER: im-busy
HER: alot-of-assignment-and-projects
ME: yeah
ME: I trust you
ME: no
ME: I believe you
HER: i-give-him-time-even-1-hours-
ME: I don't mind if you hug your friends babe
ME: no problem
HER: and-see-him-uncle-he-tell-
me-everything-his-wife-is-naughty
ME: some people are naughty aren't they 
ME: babe I am loyal to you
HER: babe-dont-think-thtas-my-bf-again
ME; ok
I'm talking sisig, mani, pork barbeque, etc. How are they important to Philippine culture? Answers may, but don't have to, be related to drinking, alcohol and beer.
okay so theres this group on facebook and it say this
Korni daw pag iba nagsbi at cnhan pero pag sa knya na cnbi kilig na kilig na
what does it mean in english?
Thanks
i've tried the translator, i guess i need an actual filipino to answer this
i made a song, if anyone knows bartender by t pain? i translated it to filipino. but it seems that somebody is trying to make the same thing. Im afraid that he makes it first and getaway with my song...
In the Tagalog translation of the Holy Rosary, the Blessed Virgin Mary was referred to as "Ginoong Maria" which is in my opinion incorrect. There must be a mistake in the translation because there was no such male reference in the original hebrew, greek, aramaic or english texts. Some female saints have been attributed to the male gender in the past because of their extraordinary powers but with the Virgin Mary there never was.
I need a translation from filipino to english for the song ili ili Tulog Anay - (version by Pauleen Luna)
Here's a link to the song:
http://www.lyrics5.com/videos.html?vid=5NEVv2dcgTQ
Can anyone translate it? Please!
can you translate this for me please
thanks
Nandito Ako
Mayroon akong nais malaman
Maaari bang magtanong
Alam mo bang matagal na kitang iniibig
Matagal na ’kong naghihintay
Ngunit mayroon kang ibang minamahal
Kung kaya’t ako’y di mo pinapansin
Ngunit ganun pa man nais kong malaman mo
Ang puso kong ito’y para lang sa iyo
Refrain:
Nandito ako umiibig sa iyo
Kahit na nagdurugo ang puso
Kung sakaling iwanan ka niya
Huwag kang mag-alala
May nagmamahal sa iyo
Nandito ako
Kung ako ay iyong iibigin
Di kailangan ang mangamba
Pagka’t ako ay para mong alipin
Sa iyo lang wala nang iba
Ngunit mayroon kang ibang minamahal
Kung kaya’t ako’y di mo pinapansin
Ngunit ganun pa man nais kong malaman mo
Ang puso kong ito’y para lang sa iyo
Nandito ako umiibig sa iyo
Kahit na nagdurugo ang puso
Kung sakaling iwanan ka niya
Huwag kang mag-alala
May nagmamahal sa iyo
Nandito ako
Nandito ako umiibig sa iyo
Kahit na nagdurugo ang puso
Kung sakaling iwanan ka niya
Huwag kang mag-alala
May nagmamahal sa iyo
Nandito ako
Nandito ako...
We are American missionaries in Baguio City and we need to find some one who can teach us the Filipino and possibly Ilocano language. If you know of someone or of a website that can lead us to one that would really help us.
Also I just wanted to add that we need a tutor that is professional(preferably with a language teaching degree) and has taught these languages before, we had a tutor before in Mindadnao and it didn't work out because they didn't know really how to teach the language, they just basically knew it pretty well, Thanks
i need translations of these in as many possible Filipino dialects/ foreign languages:
1. "good day!"
2. "my friend"
pls. remember to put the language being used...
*(^_^)*
What does its mean pls help I know this is Philippine language can any body explain me wht does mean of this in English ?
Question is : - (aq po i2…….ala n png iba…)
I need to translate this for my girlfreind.
Thanks in advance!
Hi Princess,
I hope you are doing fine.
This just to let you know how my I care for you and that I am willing to cross the ocean swiiming if I have to.
Don't take my words for it. Please?
I just want you to have a good smile on your face right row and send me a kiss out of your window...oh, please dont forget your jacket. They had a cold forecast for this week.
How is my city doing?
Are you taking care of it?
Don't think this is not real. Oh, wait! Just imagine that Im talking to you right now.
Ah. I'm eating vegetables right now. ha ha!
No, Im not kidding!
Maybe is because I obeyed you.
Like they say, women always win. You got me on this one.
I don't expect you to make me talk Tagalog when you see me again, but I do enjoy your letters as much as you enjoy mine.
I hope I can get a hold of you soon.
Please stop laughing. I dont even know what Im saying, but I know this words will have a meaning to you.
Have a good rest of the week and like you said vefore"
Sleep tight and dont let me bite.
Bye for now,
Jason
i love filipinos :]
haha, and i think it would be interesting to learn the language.
i know a few words in tagalog but I was just wondering what a few basics are of the language(hello, goodbye, how are you, lunch, dinner etc) in fact any words would be greatly appreciated
I'm actually a Filipina, I'm pretty curious of how you see our language. For example do you find it gibberish? Can you please express your thoughts. Unnecessary one sided comment will be reported, please weigh your words. But I am pretty interested about your opinions.
Cheers
what does meron akong tithe pero wala akong pek pek mean
someone sent it to me and the translators dont tell me what it is
parang atin ang gabi
para bang wala tayong katabi
tayo'y sumayaw na parang di na tayo bibitaw...bibitaw
mahal mo ba ako???
Koi wa shian no hoka.aishiteru wa!!!
Watashi no koto, aishiteru?
gusto kitang makasama habang buhay
nemure nai!!!
mahal kita...
Katawan kolang ang gusto mo Hindi moko mahal..
examples of tongue twisters in Filipino version
Translation sites always seem to show obvious mistakes, like not translating some words so I lost trust in them. This is for a birthday card for my grandma who doesn't speak english. I dont speak tagalog though, unfortunately. Can anyone help translate at least some of it.
With loving thoughts and memories of the wonderful mother you've always been, With heartfelt gratitude for the special grandmother you are,With warm wishes for you to enjoy your day and remember how very much you're loved.
Well, I'm a transferee student from California, USA. I have been going to school here in the Phil. for about 3 years, but I am still having a hard time in learning how to speak and write in Tagalog. I just want to know ahead on what kind of filipino questions there are in the ACET. I am really interested to get in that school and I want to be ready for the entrance test. Currently, I am a year 4th year HS student..